Среда, 11 февраля, 2026
    Культура и искусствоМузыка и литератураГринчевские новости: в британских пабах запретят рождественские вопли ради сохранения психики и тишины.

    Гринчевские новости: в британских пабах запретят рождественские вопли ради сохранения психики и тишины.

    А вы когда-нибудь задумывались, что объединяет древнегреческие симпосии, средневековые таверны и старые добрые британские пабы? Нет, не только любовь к пенным напиткам, но и непреодолимая тяга человека к песне. Ведь, как говаривал старина Шекспир: «У кого нет музыки в душе, кого не тронут сладкие созвучья, тот способен на грабеж, предательство и хитрость». И вот, представьте себе картину: туманный Альбион, уютный паб с вековой историей, потрескивание дров в камине, и… звенящая тишина. Почему? Да потому что знаменитый британский юмор и здравый смысл решили устроить дуэль с новой этикой, и, кажется, поле боя — это рождественский плейлист.

    В Великобритании разгорается нешуточная драма, достойная пера Диккенса, если бы тот писал для сатирического журнала «Панч». Традиционные рождественские гимны, под которые веками чокались кружками и обменивались подарками, оказались под угрозой выселения из заведений общепита. И всё это — из-за «расистского подтекста» и потенциальной возможности обидеть чьи-то нежные чувства.

    Когда Джингл Белз уже не звенит

    Собственно, сыр-бор разгорелся вокруг нового законопроекта Лейбористской партии о трудовых правах. Идея, безусловно, благородная, как рыцарь Круглого стола: защитить сотрудников от домогательств и оскорблений со стороны клиентов. Кто же спорит, что хамить официантам — это моветон? Однако дьявол, как известно, кроется в деталях, а в данном случае — в нотах.

    Критики закона, обладающие, видимо, даром предвидения или просто богатым воображением, полагают, что под горячую руку правосудия попадут безобидные на первый взгляд хиты. Например, легендарная «Jingle Bells». Вы спросите: «Что не так с бубенцами?». Оказывается, историки музыки припоминают, что в XIX веке эта композиция исполнялась в менестрель-шоу, где белые артисты гримировались под чернокожих. Факт исторический, но имеет ли он отношение к радости ожидания Санты сегодня? Вопрос риторический.

    Под раздачу может попасть и романтичная «Baby It’s Cold Outside» (якобы там есть намек на принуждение, хотя героиня просто кокетничает), и ирландская баллада «Fairytale Of New York» (из-за сленговых словечек, которые нынче считаются табу), и даже благотворительный гимн «Do They Know It’s Christmas?».

    Апокалипсис или буря в стакане эля? 🍺

    Лорд Тоби Янг, генеральный секретарь Союза свободы слова, человек явно не робкого десятка, уже окрестил этот закон «последним гвоздем в крышку гроба» для гостиничного бизнеса. Его можно понять: британские пабы и так пережили не лучшие времена, а теперь им предлагают следить не за качеством пинты, а за тем, чтобы подвыпивший гость не напел что-нибудь «неполиткорректное», подставив заведение под судебный иск.

    «Словно правительство намеренно стремится уничтожить сектор, к которому оно инстинктивно питает подозрения», — с горечью отмечает лорд. И тут вспоминается бессмертная фраза из «Того самого Мюнхгаузена»: «Умное лицо — это ещё не признак ума, господа. Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица».

    Однако, давайте посмотрим на ситуацию с другой стороны, через призму оптимизма и иронии. Ведь если запретят петь старые песни, британцам, нации великих поэтов и музыкантов, придется сочинять новые! Представьте: «О, толерантная елочка, как нейтральны твои иголки» или «Санта Клаус приезжает в город (с соблюдением всех визовых и экологических норм)». Это же какой простор для творчества!

    Голос разума в коридорах власти

    Справедливости ради, стоит отметить, что в правительстве сидят не только сухие бюрократы, но и люди, которые, вероятно, тоже любят Рождество. Неназванный представитель властей поспешил успокоить общественность, назвав опасения «полной чепухой».

    «Закон о трудовых правах не повлияет на чье-либо право на законную свободу слова, и люди всё равно смогут наслаждаться любимыми рождественскими песнями», — заявил он. Хочется верить, что это обещание тверже, чем прошлогодний пудинг. Ведь сам законопроект несет в себе массу полезного: запрет контрактов с нулевым количеством часов, оплачиваемые больничные с первого дня и защита от несправедливых увольнений. Просто, как это часто бывает, благими намерениями вымощена дорога не только в ад, но и в казусы юридической практики.

    Как говорил Марк Твен: «Слухи о моей смерти несколько преувеличены». Так и слухи о смерти Рождества в британских пабах, возможно, являются лишь поводом для очередной жаркой дискуссии за барной стойкой. А что еще нужно для хорошего вечера в пабе, как не тема для спора?

    Джереми Кларксон и его «Паб Непослушания» 🚜

    И какая же британская история без эксцентричного героя? На сцену выходит неподражаемый Джереми Кларксон, человек, который любит скорость, фермерство и говорить то, что думает. Узнав о повышении налогов и всей этой политической чехарде, он 13 декабря просто взял и запретил вход в свой паб всем депутатам от правящей Лейбористской партии.

    Вот он, старый добрый британский протест! Никаких баррикад, просто: «Сэра, вам здесь не нальют». Исключение было сделано только для одного «изгоя» — Маркуса Кэмпбелла Сэворса, который проголосовал против бюджета своей же партии. «Враг моего врага — мой гость», — решил Кларксон. Этот жест напоминает нам, что паб — это не просто место, где пьют, это территория свободы, где хозяин — барин, а юмор — лучшее оружие против абсурда.

    Философия праздника и тишины

    Вся эта история с песнями напоминает старый анекдот, где человек так боялся наступить на муравья, что в итоге снес муравейник бульдозером, пытаясь его оградить. Забота о ближнем — это прекрасно, это фундамент цивилизованного общества. Но когда эта забота превращается в стерилизацию культуры, мы рискуем потерять саму суть человеческого общения.

    Песни, даже старые и местами наивные или грубоватые, — это нить, связывающая поколения. В них запечатлено время, со всеми его ошибками и радостями. Вычеркивать их — значит пытаться переписать историю ластиком. А жизнь, она ведь не черно-белая, она цветная, шумная, иногда неловкая, но оттого и прекрасная.

    Поэтому будем надеяться, что здравый смысл победит, и в это Рождество в британских пабах (да и в наших домах) будут звучать и Jingle Bells, и смех, и звон бокалов. Ведь, в конце концов, праздник живет не в законах, а в сердцах. И никакая бумага с печатью не сможет запретить людям радоваться, петь и быть немного смешными. Как пел Фредди Меркьюри: «The Show Must Go On!».

    В британских пабах хотят запретить исполнять рождественские песни - новости

    ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Пожалуйста, введите ваш комментарий!
    пожалуйста, введите ваше имя здесь

    Загадочные новости: ученые предлагают лечить депрессию благоговением. Простые три шага прилагаются.

    Замечали, как порой мир вокруг из цветного 3D-кинотеатра превращается в черно-белую документалку, когда наваливается хандра или стресс становится вашим вторым именем? Кажется, что радость ушла в бессрочный отпуск, а...

    Утешительные новости: учёные наконец-то разрешили лечить осеннюю хандру плиткой шоколада.

    Знаете ли вы, что ацтеки ценили какао-бобы дороже золота и использовали их в качестве валюты? За 100 бобов можно было купить целое каноэ или, что куда более актуально для...

    Благоухающие новости: биолог совершила прорыв, предложив выращивать мяту против насекомых в доме.

    Знакома ли вам эта щемящая ноту тоски, этот тончайший звук, способный вывести из себя даже тибетского монаха? Да-да, я говорю о нем, о проклятом писке комара, который раздается в...

    И еще немного позитива по теме
    МОВОСТИ

    Серебряный принц и 11 кругов приемной комиссии: почему Пенкин круче Сизифа и при чем тут Долина?

    Дамы и господа, позвольте задать вам один нескромный, но...

    Культурный шок или магия искусства? Евгений Миронов устроил литературный переполох в школе №1409

    Скажите честно, как часто вы видели, чтобы современные подростки...

    Магнит для наград: Билли Айлиш снова забрала «Грэмми», оставив конкурентов кусать локти

    Знаете, Антон Павлович Чехов как-то заметил, что искусство дает...